{"id":497,"date":"2014-07-03T22:39:39","date_gmt":"2014-07-03T22:39:39","guid":{"rendered":"http:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/?post_type=chapter&#038;p=497"},"modified":"2019-07-05T19:43:29","modified_gmt":"2019-07-05T19:43:29","slug":"study-questions-and-activities-9","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/chapter\/study-questions-and-activities-9\/","title":{"raw":"Study Questions, Activities, and Resources","rendered":"Study Questions, Activities, and Resources"},"content":{"raw":"<div class=\"textbox textbox--exercises\"><header class=\"textbox__header\">\r\n<p class=\"textbox__title\">Study Questions and Activities<\/p>\r\n\r\n<\/header>\r\n<div class=\"textbox__content\">\r\n<h1>Disabled<\/h1>\r\n<ol>\r\n \t<li>Look at the following <a href=\"https:\/\/www.pinterest.ca\/pin\/476607573048180005\/?lp=true\">recruitment poster<\/a>. Do you think Owen had it in mind when he wrote the last line of the poem?<\/li>\r\n<\/ol>\r\n<h1>Dulce et Decorum Est<\/h1>\r\n<ol>\r\n \t<li>Read <a href=\"https:\/\/www.oucs.ox.ac.uk\/ww1lit\/education\/tutorials\/manuscript\/owen\/backgrnd.html#note.\">Dr. Stuart Lee\u2019s Background<\/a> to \u201cDulce et Decorum Est.\u201d Which one of the four do you prefer and why?<\/li>\r\n \t<li>Notice the subtitle in the first: \u201cTo a Certain Poetess\u201d Who might that be? Remember to click on the Stage 1 and 2 links at To visit <a href=\"https:\/\/www.oucs.ox.ac.uk\/ww1lit\/education\/tutorials\/manuscript\/owen\">Oxford Tutorial page for Dulce et Decorum Est<\/a><\/li>\r\n<\/ol>\r\n<h1>Futility<\/h1>\r\n<ol>\r\n \t<li>What has occurred just before the poem begins?<\/li>\r\n \t<li>What scene do you visualize at the opening of the poem?<\/li>\r\n \t<li>Who is speaking? What is his relation to \"him\"?<\/li>\r\n \t<li>To whom is he speaking in line 1?<\/li>\r\n \t<li>Why does the speaker want \"him\" moved into the sun?<\/li>\r\n \t<li>What reasons does the speaker give for thinking the sun will help?<\/li>\r\n \t<li>What is the connotation of \"sun\"? \"snow\u201d? \u201cclay\"?<\/li>\r\n \t<li>What does \"fatuous\" mean?<\/li>\r\n \t<li>Rhythm: How should we read the second stanza? What effect do the many hyphens have on the tempo of our reading?<\/li>\r\n \t<li>How does the title relate to the theme?<\/li>\r\n<\/ol>\r\n<h1>S.I.W.<strong>\r\n<\/strong><\/h1>\r\n<ol>\r\n \t<li>What does the acronym stand for? (These letters constitute an army acronym. See a good <a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Acronym\">definition and discussion of acronyms<\/a>)<\/li>\r\n \t<li>Characterize Tim\u2019s father. In what way is it true that Tim died \u201csmiling\u201d?<\/li>\r\n<\/ol>\r\n<h1>Smile, Smile, Smile<\/h1>\r\n<ol>\r\n \t<li>To what popular wartime song is Owen alluding to in the title? What is meant by the <em>Mail<\/em>?<\/li>\r\n<\/ol>\r\nhttps:\/\/www.youtube.com\/watch?v=bi1dCBWQROw\r\n\r\n[caption id=\"attachment_1802\" align=\"alignnone\" width=\"200\"]<a href=\"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2014\/09\/qrcode-smile-smile-smile.png\"><img src=\"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2014\/09\/qrcode-smile-smile-smile.png\" alt=\".\" class=\"wp-image-1802 size-full\" height=\"200\" width=\"200\" \/><\/a> QR Code Smile Dmile Smile[\/caption]\r\n<h1>Anthem for Doomed Youth<\/h1>\r\n<ol>\r\n \t<li>What kind of sonnet is this? What is its rhyme scheme?<strong>\u00a0<\/strong><\/li>\r\n<\/ol>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<div class=\"textbox shaded\">\r\n<h1>Resources<\/h1>\r\n<ul>\r\n \t<li>For those who wish to view a movie dealing with Owen and Sassoon, borrow Pat Barker\u2019s <em>Regeneration. <\/em>Please note that Pat Barker\u2019s novel <em>Regeneration<\/em> (1991) was <a href=\"http:\/\/rpo.library.utoronto.ca\/poems\/exposure\">filmed in 1997<\/a> (released in 1998 as <em>Behind the Lines<\/em> in United States). Those interested in learning more about Sassoon and Owen\u2019s time at the Scottish asylum for patients with shell shock (neurasthenia), might wish to borrow the DVD or video from a\u00a0public or college library. <a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Regeneration_%281997_film%29\"><\/a><\/li>\r\n \t<li>Look at some of the seven extant archival manuscripts of \u201cAnthem for Doomed Youth\u201d on the <a href=\"http:\/\/www.oucs.ox.ac.uk\/ww1lit\/db\/results.php?CISOOP1=exact&amp;CISOFIELD1=CISOSEARCHALL&amp;CISOROOT=\/ww1&amp;CISOBOX1=Anthem+for+Doomed+Youth\">First World War Digital Archive<\/a>, taking note of significant variants.<\/li>\r\n \t<li><a href=\"http:\/\/modernism.research.yale.edu\/wiki\/index.php\/Dulce_et_Decorum_est\">The Modernism Lab<\/a> site at Yale University also has an interesting section on \u201cDulce et Decorum Est\u201d.<a href=\"http:\/\/modernism.research.yale.edu\/wiki\/index.php\/Dulce_et_Decorum_est\"><\/a><\/li>\r\n \t<li>Ian Brinton has written an excellent <a href=\"https:\/\/www2.le.ac.uk\/offices\/english-association\/publications\/bookmarks\/66.pdf\">booklet<\/a> on Wilfred Owen for the English Association. He discusses eight poems altogether, and we provide the links to those poems in our open text.<\/li>\r\n \t<li><a href=\"http:\/\/rpo.library.utoronto.ca\/poems\/exposure\">\u201cExposure\u201d\u00a0<\/a><\/li>\r\n \t<li><a href=\"http:\/\/europeanhistory.about.com\/library\/weekly\/bloweninsensibility.htm\">\u201cInsensibility\u201d<\/a><\/li>\r\n \t<li><a href=\"http:\/\/www.englishverse.com\/poems\/the_sendoff\">\u201cThe Send-Off\u201d\u00a0<\/a><\/li>\r\n \t<li><a href=\"http:\/\/rpo.library.utoronto.ca\/poems\/strange-meeting\">\u201cStrange Meeting\u201d<\/a><\/li>\r\n<\/ul>\r\n<\/div>","rendered":"<div class=\"textbox textbox--exercises\">\n<header class=\"textbox__header\">\n<p class=\"textbox__title\">Study Questions and Activities<\/p>\n<\/header>\n<div class=\"textbox__content\">\n<h1>Disabled<\/h1>\n<ol>\n<li>Look at the following <a href=\"https:\/\/www.pinterest.ca\/pin\/476607573048180005\/?lp=true\">recruitment poster<\/a>. Do you think Owen had it in mind when he wrote the last line of the poem?<\/li>\n<\/ol>\n<h1>Dulce et Decorum Est<\/h1>\n<ol>\n<li>Read <a href=\"https:\/\/www.oucs.ox.ac.uk\/ww1lit\/education\/tutorials\/manuscript\/owen\/backgrnd.html#note.\">Dr. Stuart Lee\u2019s Background<\/a> to \u201cDulce et Decorum Est.\u201d Which one of the four do you prefer and why?<\/li>\n<li>Notice the subtitle in the first: \u201cTo a Certain Poetess\u201d Who might that be? Remember to click on the Stage 1 and 2 links at To visit <a href=\"https:\/\/www.oucs.ox.ac.uk\/ww1lit\/education\/tutorials\/manuscript\/owen\">Oxford Tutorial page for Dulce et Decorum Est<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<h1>Futility<\/h1>\n<ol>\n<li>What has occurred just before the poem begins?<\/li>\n<li>What scene do you visualize at the opening of the poem?<\/li>\n<li>Who is speaking? What is his relation to &#8220;him&#8221;?<\/li>\n<li>To whom is he speaking in line 1?<\/li>\n<li>Why does the speaker want &#8220;him&#8221; moved into the sun?<\/li>\n<li>What reasons does the speaker give for thinking the sun will help?<\/li>\n<li>What is the connotation of &#8220;sun&#8221;? &#8220;snow\u201d? \u201cclay&#8221;?<\/li>\n<li>What does &#8220;fatuous&#8221; mean?<\/li>\n<li>Rhythm: How should we read the second stanza? What effect do the many hyphens have on the tempo of our reading?<\/li>\n<li>How does the title relate to the theme?<\/li>\n<\/ol>\n<h1>S.I.W.<strong><br \/>\n<\/strong><\/h1>\n<ol>\n<li>What does the acronym stand for? (These letters constitute an army acronym. See a good <a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Acronym\">definition and discussion of acronyms<\/a>)<\/li>\n<li>Characterize Tim\u2019s father. In what way is it true that Tim died \u201csmiling\u201d?<\/li>\n<\/ol>\n<h1>Smile, Smile, Smile<\/h1>\n<ol>\n<li>To what popular wartime song is Owen alluding to in the title? What is meant by the <em>Mail<\/em>?<\/li>\n<\/ol>\n<p><iframe loading=\"lazy\" id=\"oembed-1\" title=\"Pack Up Your Troubles In Your Old Kit Bag From Oh What A Lovely War\" width=\"500\" height=\"375\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/bi1dCBWQROw?feature=oembed&#38;rel=0\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<figure id=\"attachment_1802\" aria-describedby=\"caption-attachment-1802\" style=\"width: 200px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2014\/09\/qrcode-smile-smile-smile.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2014\/09\/qrcode-smile-smile-smile.png\" alt=\".\" class=\"wp-image-1802 size-full\" height=\"200\" width=\"200\" srcset=\"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2014\/09\/qrcode-smile-smile-smile.png 200w, https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2014\/09\/qrcode-smile-smile-smile-150x150.png 150w, https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-content\/uploads\/sites\/27\/2014\/09\/qrcode-smile-smile-smile-65x65.png 65w\" sizes=\"auto, (max-width: 200px) 100vw, 200px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-1802\" class=\"wp-caption-text\">QR Code Smile Dmile Smile<\/figcaption><\/figure>\n<h1>Anthem for Doomed Youth<\/h1>\n<ol>\n<li>What kind of sonnet is this? What is its rhyme scheme?<strong>\u00a0<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"textbox shaded\">\n<h1>Resources<\/h1>\n<ul>\n<li>For those who wish to view a movie dealing with Owen and Sassoon, borrow Pat Barker\u2019s <em>Regeneration. <\/em>Please note that Pat Barker\u2019s novel <em>Regeneration<\/em> (1991) was <a href=\"http:\/\/rpo.library.utoronto.ca\/poems\/exposure\">filmed in 1997<\/a> (released in 1998 as <em>Behind the Lines<\/em> in United States). Those interested in learning more about Sassoon and Owen\u2019s time at the Scottish asylum for patients with shell shock (neurasthenia), might wish to borrow the DVD or video from a\u00a0public or college library. <a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Regeneration_%281997_film%29\"><\/a><\/li>\n<li>Look at some of the seven extant archival manuscripts of \u201cAnthem for Doomed Youth\u201d on the <a href=\"http:\/\/www.oucs.ox.ac.uk\/ww1lit\/db\/results.php?CISOOP1=exact&amp;CISOFIELD1=CISOSEARCHALL&amp;CISOROOT=\/ww1&amp;CISOBOX1=Anthem+for+Doomed+Youth\">First World War Digital Archive<\/a>, taking note of significant variants.<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/modernism.research.yale.edu\/wiki\/index.php\/Dulce_et_Decorum_est\">The Modernism Lab<\/a> site at Yale University also has an interesting section on \u201cDulce et Decorum Est\u201d.<a href=\"http:\/\/modernism.research.yale.edu\/wiki\/index.php\/Dulce_et_Decorum_est\"><\/a><\/li>\n<li>Ian Brinton has written an excellent <a href=\"https:\/\/www2.le.ac.uk\/offices\/english-association\/publications\/bookmarks\/66.pdf\">booklet<\/a> on Wilfred Owen for the English Association. He discusses eight poems altogether, and we provide the links to those poems in our open text.<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/rpo.library.utoronto.ca\/poems\/exposure\">\u201cExposure\u201d\u00a0<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/europeanhistory.about.com\/library\/weekly\/bloweninsensibility.htm\">\u201cInsensibility\u201d<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.englishverse.com\/poems\/the_sendoff\">\u201cThe Send-Off\u201d\u00a0<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/rpo.library.utoronto.ca\/poems\/strange-meeting\">\u201cStrange Meeting\u201d<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n","protected":false},"author":17,"menu_order":10,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-497","chapter","type-chapter","status-publish","hentry"],"part":479,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/497","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-json\/wp\/v2\/users\/17"}],"version-history":[{"count":20,"href":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/497\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2547,"href":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/497\/revisions\/2547"}],"part":[{"href":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/479"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/497\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=497"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=497"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=497"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/opentextbc.ca\/englishliterature\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=497"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}